kirovtanin (kirovtanin) wrote,
kirovtanin
kirovtanin

«Как это по рюсски? Развесистая клюква?

Милош Форман «Воспоминания» (1993г), глава «Вся печаль России»:

Середина шестидесятых, молодой режиссер из братской ЧССР приехал в Москву по приглашению Союза кинематографистов «(Переводчица) сказала, что ее друзья из московского андеграунда умирают от желания увидеться со мной … Большинство служащих гостиницы, где мы остановились, работали на КГБ, поэтому в один прекрасный день мы притворились, что вернулись домой рано, а потом выскользнули через заднюю дверь.

…Прошла вечность, прежде чем какой-то бородатый русский открыл дверь. Он держал в руке свечу, мы пошли по длинному темному коридору на звук балалайки, под которую пели грустные голоса где-то в бетонных внутренностях здания. Коридор привел нас в маленькую комнату. Там на перевернутых коробках сидели пятеро или шестеро бородатых мужчин. В центре комнаты стоял большой ящик, а на нем – несколько бутылок водки, буханка хлеба, палка копченой колбасы. Комната освещалась голой лампочкой, и над всей котельной, вероятно, витал дух Достоевского.
Наш проводник задул свечу и предложил нам тоже сесть на коробки. Остальные едва взглянули в нашу сторон и продолжали петь протяжные песни, в которых звучала вся печаль России.

Балалаечник почти не открывал глаза. Мы сели. Бородатые мужчины продолжали петь. Время от времени они пускали по кругу бутылку водки, и мы тоже отпивали по глотку. Никто не произнес ни слова. Русские тянули свою бесконечную песню. Через полтора часа наша переводчица встала.
-Ладно. Теперь нам пора, - сказала она.
Наши русские почитатели так и не перестали петь. Нам даже не удалось попрощаться».
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 5 comments