
Сенсей с Украины его разъясняет:
"О фильме "За двумя зайцами" вы написали, что "я этой комедией раздражаюсь, но народ ее любит".
Думаю, я знаю, что вас раздражает в этом фильме.
Вы ведь его смотрели в русском дубляже, который переворачивает смысл фильма вверх ногами.
Фильм - о человеке, изменившему своим корням, об украинце, стыдящемся всего украинского, обрусевшего. Но это в оригинальной, украинской озвучке. Понятное дело, что русский дубляж переставил акценты, и получилась забавная комедия о русском, вынужденном жить среди смешных хохлов. Конечно, "народ ее любит". Хотя правильнее было бы сказать, что "пипл хавает".
Жаль, что вы не можете насладиться этим фильмом на языке оригинала".